和歌

| コメント(0) | トラックバック(0)
 このシリーズは右のカテゴリー「和歌」に格納されています。

 正岡子規の「歌よみに与ふる書」を現代語訳しています。今日から「四たび歌よみに与ふる書」です。
「拝啓。空論ばかりでは、読者にはわかりにくいと思うので、実例に基づいて評論してくれとのご意見があります。もっともです。実例と言っても、たくさんあるので、いずれを用いるか迷ったけれど、なるべく名高い歌よりやってもましょう。みなさんが気になる和歌なども教えてもらえればと思います。さて、人丸の歌を見てみましょう。

もののふの 八十川(はそうじがわ)の 網代木(あじろぎ)に いざよふ波の ゆくへ知らずも

という歌がよく引き合いに出されます。この歌、万葉時代に流行り、一気呵成の調にて、少しも野卑なところもなく、字句もしまりがあるけれども、全体から見れば、上三句は話になりません。「足引きの山鳥の尾の」という歌も前置きの詞が多いけれど、あれは前置き言葉が長いために、夜の長き様子が感じられます。でも、これは上三句も話にならない。この歌をよいものとするのはおおたわけである」つづく。

 では、拙首です。

子規に学び 歌の真髄 知るたびに 己の歌の 稚拙さを知る

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.soepark.jp/mot/mt/mt-tb.cgi/3240

コメントする

月別 アーカイブ

Powered by Movable Type 4.261

このブログ記事について

このページは、宝徳 健が2012年1月20日 03:15に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「未来と将来(1月18日の日誌)」です。

次のブログ記事は「アングロサクソンは正しいのか(1月19日の日誌)」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。